οδηγίες χρήσης HP OFFICEJET 6000 ΑΦΊΣΑ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ 1

Το Lastmanuals προσφέρει μία υπηρεσία διαμοιρασμού, αποθήκευσης και αναζήτησης εγχειριδίων που έχουν σχέση με υλικό και λογισμικό:οδηγίες χρήσης, οδηγοί για τα πρώτα βήματα, τεχνικά στοιχεία κ.λπ, η οποία βασίζεται στους χρήστες. ΜΗΝ ΞΕΧΝΑΤΕ: ΠΑΝΤΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ!!!

Σύνδεσμοι χορηγών

Αν αυτό το κείμενο ταιριάζει με αυτό που ζητάτε κατεβάστε το τώρα. Το Lastmanuals σας προσφέρει ένα γρήγορο και εύκολο τρόπο για το εγχειρίδιο HP OFFICEJET 6000 Ελπίζουμε ότι το εγχειρίδιο HP OFFICEJET 6000 θα σας φανεί χρήσιμο

Το Lastmanuals βοηθά να κατεβάσετε το εγχειρίδιο HP OFFICEJET 6000


HP OFFICEJET 6000 ΑΦΊΣΑ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ 1: Κατεβάστε τον πλήρη οδηγό χρήσης (1761 Ko)

Μπορείτε επίσης να κατεβάσετε τα παρακάτω εγχειρίδια που σχετίζονται αυτό το προϊόν:

   HP OFFICEJET 6000 POSTER POSTAVLJANJE (1178 ko)

Απόσπασμα από το εγχειρίδιο οδηγίες χρησεώς HP OFFICEJET 6000ΑΦΊΣΑ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ 1

Λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο εγχειρίδιο.

[. . . ] : . FR IT 4b 4e 4f 4d 5 5c 5a 5b 5d 5e 5f 6 6a 6b 6c 6d 6e *CB051-90009* *CB051-90009* CB051-90009 Printed in Malaysia Imprimé en Malaisie DE FR IT PL NL ES PT EL © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L. P. www. hp. com 7 7 USB DE Windows: Installieren Sie zunächst die Software. [. . . ] Aby wydrukowa t stron, nacinij przycisk lub na panelu sterowania. EL IP, (MAC) mDNS (Bonjour). . , . IT www. hp. com/support Per saperne di più DE Nach der Installation der Software steht auf dem Computer ein Benutzerhandbuch als Datei zur Verfügung - in der HP Solution Center-Software (Windows) oder im Help Viewer (Mac OS X). Weitere Informationen finden Sie auch auf der Website des HP Supports (www. hp. com/support). Wenn Sie das Produkt mit Linux verwenden möchten, finden Sie weitere Informationen auf der Website http://www. hp. com/go/linuxprinting. Hinweis: Die Tinte in den Patronen wird beim Druckvorgang auf unterschiedliche Weise verwendet, etwa bei der Initialisierung, um das Gerät und die Patronen für den Druck vorzubereiten, oder bei der Wartung der Druckköpfe, damit die Düsen frei bleiben und die Tinte ungehindert fließt. Außerdem verbleibt etwas Tinte in der Patrone, nachdem diese verbraucht ist. FR PL Weitere Informationen Sul computer è disponibile un manuale dell'utente in formato elettronico dopo l'installazione del software dal Centro soluzioni HP (Windows) o dal Visore Aiuto (Mac OS X). È anche possibile ottenere ulteriori informazioni presso il sito Web HP di assistenza (www. hp. com/support). Per ulteriori informazioni e assistenza sull'uso di questo prodotto con Linux, visitare il sito Web http://www. hp. com/go/linuxprinting. Nota: l'inchiostro delle cartucce viene usato nel processo di stampa in vari modi, compreso il processo di inizializzazione, che prepara la periferica e le cartucce per la stampa, e il controllo delle testine di stampa, che consente di mantenere puliti i contatti di rame e il flusso dell'inchiostro regolare. Inoltre, dopo l'utilizzo, nella cartuccia viene lasciato un po' di inchiostro residuo. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www. hp. com/go/inkusage. ES ¡Sepa más! Habrá una Guía del usuario electrónica disponible en su equipo después de instalar el software, ya sea en el software de Centro de soluciones HP (Windows) o el Visor de ayuda (Mac OS X). Puede obtener más información en el sitio Web de asistencia de HP (www. hp. com/support). Para obtener más información y soporte usando este producto con Linux, visite http://www. hp. com/go/linuxprinting. Nota: La tinta de los cartuchos se usa en el proceso de impresión de diversas formas, que incluyen el proceso de inicialización, donde se prepara el dispositivo y los cartuchos para la impresión y el servicio de los cabezales de impresión, que mantiene los inyectores de tinta despejados y permite que la tinta fluya sin problemas. Además, se deja un poco de tinta residual en el cartucho después de su uso. Para obtener más información, consulte la página Web www. hp. com/go/inkusage. Informations supplémentaires Un Guide de l'utilisateur est disponible sur votre ordinateur après avoir installé le logiciel - à partir du centre de distribution de logiciels HP (Windows) ou à partir de l'afficheur d'aide (Mac OS X). [. . . ] Meer informatie over het gebruik van dit product met Linux vindt u op http://www. hp. com/go/linuxprinting. Opmerking: Inkt uit de patronen wordt in het afdrukproces op een aantal verschillende manieren gebruikt, onder andere tijdens het initialisatieproces, waarin het apparaat en de patronen worden voorbereid voor het afdrukken, en voor het onderhoud van printkoppen, waardoor de inktsproeiers schoon blijven en de inkt vloeiend blijft stromen. Verder blijft er wat inkt achter in de cartridge nadat deze is gebruikt. [. . . ]

Αποποίηση ευθυνών για το κατέβασμα του εγχειριδίου HP OFFICEJET 6000

Το Lastmanuals προσφέρει μία υπηρεσία διαμοιρασμού, αποθήκευσης και αναζήτησης εγχειριδίων που έχουν σχέση με υλικό και λογισμικό:οδηγίες χρήσης, οδηγοί για τα πρώτα βήματα, τεχνικά στοιχεία κ.λπ, η οποία βασίζεται στους χρήστες.
Με κανένα τρόπο δεν μπορεί το Lastmanuals να θεωρηθεί υπεύθηνο εάν τοπ έγγραφο που ζητάτε δεν είναι διαθέσιμο, ή είναι ημιτελές, σε διαφορετική γλώσσα από τη δικιά σας, ή το μοντέλο ή η γλώσσα δεν ταιριάζουν με την περιγραφή. Για παράδειγμα το Lastmanuals δεν προσφέρει υπηρεσίες μετάφρασης.

Κάντε κλικ στο κουμπί "Κατέβασε αυτό το εγχειρίδιο" στο τέλος αυτού του συμβολαίου αν δέχεστε τους όρους, και θα αρχίσει η μεταφορά του αρχείου HP OFFICEJET 6000.

Ψάξτε για εγχειρίδια

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Όλα τα δικαιώματα είναι κατοχυρωμένα.
Τα καθορισμένα εμπορικά σήματα και μάρκες είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων εταιρειών.

flag