Το Lastmanuals προσφέρει μία υπηρεσία διαμοιρασμού, αποθήκευσης και αναζήτησης εγχειριδίων που έχουν σχέση με υλικό και λογισμικό:οδηγίες χρήσης, οδηγοί για τα πρώτα βήματα, τεχνικά στοιχεία κ.λπ, η οποία βασίζεται στους χρήστες. ΜΗΝ ΞΕΧΝΑΤΕ: ΠΑΝΤΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ!!!
Αν αυτό το κείμενο ταιριάζει με αυτό που ζητάτε κατεβάστε το τώρα. Το Lastmanuals σας προσφέρει ένα γρήγορο και εύκολο τρόπο για το εγχειρίδιο GAGGENAU VK230134 Ελπίζουμε ότι το εγχειρίδιο GAGGENAU VK230134 θα σας φανεί χρήσιμο
Το Lastmanuals βοηθά να κατεβάσετε το εγχειρίδιο GAGGENAU VK230134
Απόσπασμα από το εγχειρίδιο οδηγίες χρησεώς GAGGENAU VK230134
Λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο εγχειρίδιο.
[. . . ] Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instruções de serviço í
VK 230
Steamer Aparato de cocción al vapor Aparelho para cozinhar a vapor
Table of contents
3
Índice
16
Índice
29
42
2
Table of contents
P roduct in fo
Safety information
4
General notes Safety during operation Safety during cleaning Safety during maintenance and repairs Causes of damage
Your new appliance
4 4 4 4 4
5
Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www. gaggenau. com and in the online shop www. gaggenau-eshop. com
Steamer Symbols on the control panel and the display Accessories Special accessories Operating principle
Operation
5 6 6 6 6
7
Before first use Boiling point detection Hooking the handle into the cooking inserts Switching on Switching off Electronic short-term timer Child lock Overheating protection Safety shut-off Draining the cooking liquid
Operating areas of the appliance Settings table
7 7 7 7 8 8 8 9 9 9
10 11
Steaming / cooking -- Setting: steam cooking Simmering -- Setting: temperature setting
Tips and tricks Care and cleaning
11 12
12 13
Cleaning the appliance Do not use these cleaners
Trouble shooting After-sales service Packaging and old appliances
13 13
14 15 15 15
Environmental protection
3
ã=Safety information
Please read these instruction carefully. Keep the instructions in a safe place for reference or for the subsequent owner.
Risk of burns!If the appliance cover (VD 201) is
fitted: do not close the appliance cover until the appliance has cooled down completely. Do not operate the appliance with the cover closed. [. . . ] Ajuste la maneta de mando "Temperatura" en 80 90 °C y precaliente el aparato de cocción al vapor.
23
Tabla de ajuste
Los valores de la tabla de ajuste se calculan con el aparato precalentado. Sirven solo de orientación, ya que según el tipo y estado de cada alimento será necesario más o menos calor.
Cocer al vapor / cocer -- ajuste: Nivel de cocción al vapor
Alimento Cantidad de agua Inserto de cocción Tiempo de cocción Observaciones
Carne
Albóndigas de carne (500 g) Filete de ternera (400 g)
1 litro 1 litro
perforado no perforado
15 - 20 min. 15 - 20 min.
Añada especias en la cubeta de cocción, p. ½ cucharilla de tomillo
Pechuga de pollo, rellena (500 g)
1 litro
Filete de pechuga de pavo (300 g)
1 litro
Lomo ahumado (1 kg) Lomo de buey cocido (1 kg)
Pescado
1 litro 1 litro
no perforado, fondo untado con mantequilla no perforado, fondo untado con mantequilla no perforado no perforado
20 - 25 min.
15 Min.
sobre caldo de verduras
60 Min. 85 - 90 min.
con sopa de verduras
Filete de salmón (600 g) Trucha azul (2 truchas)
1 litro 1 litro
perforado perforado no perforado no perforado no perforado no perforado perforado, no perforado
10 - 15 min. 10 - 15 min.
añadir caldo de verduras con vinagre en la cubeta de cocción sobre lecho de verduras con agua y vino
Trucha en su jugo (2 truchas) 1 litro Rodajas de bacalao en vapor de vino 1 litro (2 rodajas) Filetes de salmonete (3 filetes) 1 litro Filete de lucioperca (1 kg + 0, 5 l de 1 litro agua y guarnición) Mejillones 1 litro
en el inserto perforado con jugo
Verduras
Coliflor (1 cabeza) Coliflor (1 kg) y zanahorias (1 kg) Brécol (1 cabeza) Judías verdes (800 - 1000 g) Colinabo (800 g) zanahorias (1 kg) Zanahorias (1 kg) Patatas cocidas (1 kg) Patatas cocidas (1 kg) y Coliflor (1 kg) Espárragos (2 kg) Calabacín, berenjena (500 g) Espinacas en hoja (250 g) Hinojo (4 unidades) 24
1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro
perforado no perforado perforado perforado perforado perforado perforado perforado perforado perforado no perforado perforado, no perforado no perforado no perforado perforado
15 - 20 min. 30 - 40 min.
en manojos en manojos en rodajas en manojos en rodajas en rodajas a mitades a mitades en manojos enteros en rodajas enteros
Alimento
Cantidad de agua
Inserto de cocción
Tiempo de cocción
Observaciones
Guarniciones
Arroz natural (250 g, 0, 5 l de agua) 1 litro Arroz Parboiled (250 g, 0, 5 l de agua) 1 litro Pastas (500 g) 4 litros Spätzle (pastas de huevo tradicionales), pasta (fresca) (500 g) Huevo cuajado (1 litro) 4 litros 1 litro
no perforado no perforado cesta para pasta cesta para pasta
30 - 35 min. según indicaciones del fabricante 2 - 5 min.
no perforado, 10 - 15 min. fondo untado con mantequilla
Postres
Pudding al baño maría (cantidad para 1 litro un molde de 1, 5 litros) Compota (1 kg, 0, 25 l de agua) 1 litro Bolas de levadura (8 bolas, 125 ml de 1 litro leche, mantequilla y azúcar) Arroz con leche (250 g, 0, 8 l de leche) 1 litro
perforado no perforado no perforado no perforado
según indicaciones de la receta 10 - 20 min. 25 - 30 min.
Cocción a fuego lento -- ajuste: Nivel de temperatura
Alimento Cantidad de agua Inserto de cocción Tiempo de cocción Temperatura
Salchichas (4 - 8 pares) 4 litros Albóndigas de carne (según tamaño) 4 litros (p. caldo de carne) Albóndigas de arroz (4 - 6) / pasta 4 litros Vino especiado caliente (al menos 1 litro)
ninguno ninguno ninguno ninguno
10 - 20 min. --
75 - 85 °C 90 - 95 °C 90 - 95 °C 80 - 90 °C
Consejos y trucos
El aparato de cocción al vapor puede equiparse simultáneamente con dos insertos de cocción como máximo. Al cocinar al vapor con dos insertos de cocción, puede insertar los insertos de cocción bien simultáneamente en la cubeta de cocción o bien consecutivamente durante el proceso de cocción. El inserto perforado debe colocarse debajo del inserto no perforado. Introduzca en la cubeta de cocción en primer lugar el producto que precise el mayor tiempo de cocción. El segundo inserto de cocción deberá introducirlo en la cubeta de cocción cuando se haya alcanzado el tiempo restante para el segundo producto de cocción. De este modo podrá cocinar comidas que precisen tiempos de cocción distintos a la vez. Coloque siempre que sea posible la cubierta de cristal. Al tapar correctamente la tapa evitará la pérdida de energía y vapor.
Aromatice el líquido de cocción durante la cocción al vapor y cocine, p. con especias, hierbas aromáticas, ajo, jengibre, zumo de limón o vino. Utilice siempre el tamiz de restos en la cubeta de cocción y retire los restos antes del vaciado para que no se obstruya el desagüe. Los productos cocinados al vapor tienen un sabor más intenso que los alimentos preparados del modo tradicional. [. . . ] , , ).
,
¥. "" (85 - 95 °C). .
¥. , .
¥. [. . . ]
Αποποίηση ευθυνών για το κατέβασμα του εγχειριδίου GAGGENAU VK230134
Το Lastmanuals προσφέρει μία υπηρεσία διαμοιρασμού, αποθήκευσης και αναζήτησης εγχειριδίων που έχουν σχέση με υλικό και λογισμικό:οδηγίες χρήσης, οδηγοί για τα πρώτα βήματα, τεχνικά στοιχεία κ.λπ, η οποία βασίζεται στους χρήστες. Με κανένα τρόπο δεν μπορεί το Lastmanuals να θεωρηθεί υπεύθηνο εάν τοπ έγγραφο που ζητάτε δεν είναι διαθέσιμο, ή είναι ημιτελές, σε διαφορετική γλώσσα από τη δικιά σας, ή το μοντέλο ή η γλώσσα δεν ταιριάζουν με την περιγραφή. Για παράδειγμα το Lastmanuals δεν προσφέρει υπηρεσίες μετάφρασης.
Κάντε κλικ στο κουμπί "Κατέβασε αυτό το εγχειρίδιο" στο τέλος αυτού του συμβολαίου αν δέχεστε τους όρους, και θα αρχίσει η μεταφορά του αρχείου GAGGENAU VK230134.