οδηγίες χρήσης GAGGENAU VK230134

Το Lastmanuals προσφέρει μία υπηρεσία διαμοιρασμού, αποθήκευσης και αναζήτησης εγχειριδίων που έχουν σχέση με υλικό και λογισμικό:οδηγίες χρήσης, οδηγοί για τα πρώτα βήματα, τεχνικά στοιχεία κ.λπ, η οποία βασίζεται στους χρήστες. ΜΗΝ ΞΕΧΝΑΤΕ: ΠΑΝΤΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ!!!

Αν αυτό το κείμενο ταιριάζει με αυτό που ζητάτε κατεβάστε το τώρα. Το Lastmanuals σας προσφέρει ένα γρήγορο και εύκολο τρόπο για το εγχειρίδιο GAGGENAU VK230134 Ελπίζουμε ότι το εγχειρίδιο GAGGENAU VK230134 θα σας φανεί χρήσιμο

Το Lastmanuals βοηθά να κατεβάσετε το εγχειρίδιο GAGGENAU VK230134


Mode d'emploi GAGGENAU VK230134
Download
Απόσπασμα από το εγχειρίδιο οδηγίες χρησεώς GAGGENAU VK230134

Λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο εγχειρίδιο.

[. . . ] Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instruções de serviço í VK 230 Steamer Aparato de cocción al vapor Aparelho para cozinhar a vapor Table of contents 3 Índice 16 Índice 29 42 2 Table of contents P roduct in fo Safety information 4 General notes Safety during operation Safety during cleaning Safety during maintenance and repairs Causes of damage Your new appliance 4 4 4 4 4 5 Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www. gaggenau. com and in the online shop www. gaggenau-eshop. com Steamer Symbols on the control panel and the display Accessories Special accessories Operating principle Operation 5 6 6 6 6 7 Before first use Boiling point detection Hooking the handle into the cooking inserts Switching on Switching off Electronic short-term timer Child lock Overheating protection Safety shut-off Draining the cooking liquid Operating areas of the appliance Settings table 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 10 11 Steaming / cooking -- Setting: steam cooking Simmering -- Setting: temperature setting Tips and tricks Care and cleaning 11 12 12 13 Cleaning the appliance Do not use these cleaners Trouble shooting After-sales service Packaging and old appliances 13 13 14 15 15 15 Environmental protection 3 ã=Safety information Please read these instruction carefully. Keep the instructions in a safe place for reference or for the subsequent owner. Risk of burns!If the appliance cover (VD 201) is fitted: do not close the appliance cover until the appliance has cooled down completely. Do not operate the appliance with the cover closed. [. . . ] Ajuste la maneta de mando "Temperatura" en 80 90 °C y precaliente el aparato de cocción al vapor. 23 Tabla de ajuste Los valores de la tabla de ajuste se calculan con el aparato precalentado. Sirven solo de orientación, ya que según el tipo y estado de cada alimento será necesario más o menos calor. Cocer al vapor / cocer -- ajuste: Nivel de cocción al vapor Alimento Cantidad de agua Inserto de cocción Tiempo de cocción Observaciones Carne Albóndigas de carne (500 g) Filete de ternera (400 g) 1 litro 1 litro perforado no perforado 15 - 20 min. 15 - 20 min. Añada especias en la cubeta de cocción, p. ½ cucharilla de tomillo Pechuga de pollo, rellena (500 g) 1 litro Filete de pechuga de pavo (300 g) 1 litro Lomo ahumado (1 kg) Lomo de buey cocido (1 kg) Pescado 1 litro 1 litro no perforado, fondo untado con mantequilla no perforado, fondo untado con mantequilla no perforado no perforado 20 - 25 min. 15 Min. sobre caldo de verduras 60 Min. 85 - 90 min. con sopa de verduras Filete de salmón (600 g) Trucha azul (2 truchas) 1 litro 1 litro perforado perforado no perforado no perforado no perforado no perforado perforado, no perforado 10 - 15 min. 10 - 15 min. añadir caldo de verduras con vinagre en la cubeta de cocción sobre lecho de verduras con agua y vino Trucha en su jugo (2 truchas) 1 litro Rodajas de bacalao en vapor de vino 1 litro (2 rodajas) Filetes de salmonete (3 filetes) 1 litro Filete de lucioperca (1 kg + 0, 5 l de 1 litro agua y guarnición) Mejillones 1 litro en el inserto perforado con jugo Verduras Coliflor (1 cabeza) Coliflor (1 kg) y zanahorias (1 kg) Brécol (1 cabeza) Judías verdes (800 - 1000 g) Colinabo (800 g) zanahorias (1 kg) Zanahorias (1 kg) Patatas cocidas (1 kg) Patatas cocidas (1 kg) y Coliflor (1 kg) Espárragos (2 kg) Calabacín, berenjena (500 g) Espinacas en hoja (250 g) Hinojo (4 unidades) 24 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro 1 litro perforado no perforado perforado perforado perforado perforado perforado perforado perforado perforado no perforado perforado, no perforado no perforado no perforado perforado 15 - 20 min. 30 - 40 min. en manojos en manojos en rodajas en manojos en rodajas en rodajas a mitades a mitades en manojos enteros en rodajas enteros Alimento Cantidad de agua Inserto de cocción Tiempo de cocción Observaciones Guarniciones Arroz natural (250 g, 0, 5 l de agua) 1 litro Arroz Parboiled (250 g, 0, 5 l de agua) 1 litro Pastas (500 g) 4 litros Spätzle (pastas de huevo tradicionales), pasta (fresca) (500 g) Huevo cuajado (1 litro) 4 litros 1 litro no perforado no perforado cesta para pasta cesta para pasta 30 - 35 min. según indicaciones del fabricante 2 - 5 min. no perforado, 10 - 15 min. fondo untado con mantequilla Postres Pudding al baño maría (cantidad para 1 litro un molde de 1, 5 litros) Compota (1 kg, 0, 25 l de agua) 1 litro Bolas de levadura (8 bolas, 125 ml de 1 litro leche, mantequilla y azúcar) Arroz con leche (250 g, 0, 8 l de leche) 1 litro perforado no perforado no perforado no perforado según indicaciones de la receta 10 - 20 min. 25 - 30 min. Cocción a fuego lento -- ajuste: Nivel de temperatura Alimento Cantidad de agua Inserto de cocción Tiempo de cocción Temperatura Salchichas (4 - 8 pares) 4 litros Albóndigas de carne (según tamaño) 4 litros (p. caldo de carne) Albóndigas de arroz (4 - 6) / pasta 4 litros Vino especiado caliente (al menos 1 litro) ninguno ninguno ninguno ninguno 10 - 20 min. -- 75 - 85 °C 90 - 95 °C 90 - 95 °C 80 - 90 °C Consejos y trucos El aparato de cocción al vapor puede equiparse simultáneamente con dos insertos de cocción como máximo. Al cocinar al vapor con dos insertos de cocción, puede insertar los insertos de cocción bien simultáneamente en la cubeta de cocción o bien consecutivamente durante el proceso de cocción. El inserto perforado debe colocarse debajo del inserto no perforado. Introduzca en la cubeta de cocción en primer lugar el producto que precise el mayor tiempo de cocción. El segundo inserto de cocción deberá introducirlo en la cubeta de cocción cuando se haya alcanzado el tiempo restante para el segundo producto de cocción. De este modo podrá cocinar comidas que precisen tiempos de cocción distintos a la vez. Coloque siempre que sea posible la cubierta de cristal. Al tapar correctamente la tapa evitará la pérdida de energía y vapor. Aromatice el líquido de cocción durante la cocción al vapor y cocine, p. con especias, hierbas aromáticas, ajo, jengibre, zumo de limón o vino. Utilice siempre el tamiz de restos en la cubeta de cocción y retire los restos antes del vaciado para que no se obstruya el desagüe. Los productos cocinados al vapor tienen un sabor más intenso que los alimentos preparados del modo tradicional. [. . . ] , , ). , ¥. "" (85 - 95 °C). . ¥. , . ¥. [. . . ]

Αποποίηση ευθυνών για το κατέβασμα του εγχειριδίου GAGGENAU VK230134

Το Lastmanuals προσφέρει μία υπηρεσία διαμοιρασμού, αποθήκευσης και αναζήτησης εγχειριδίων που έχουν σχέση με υλικό και λογισμικό:οδηγίες χρήσης, οδηγοί για τα πρώτα βήματα, τεχνικά στοιχεία κ.λπ, η οποία βασίζεται στους χρήστες.
Με κανένα τρόπο δεν μπορεί το Lastmanuals να θεωρηθεί υπεύθηνο εάν τοπ έγγραφο που ζητάτε δεν είναι διαθέσιμο, ή είναι ημιτελές, σε διαφορετική γλώσσα από τη δικιά σας, ή το μοντέλο ή η γλώσσα δεν ταιριάζουν με την περιγραφή. Για παράδειγμα το Lastmanuals δεν προσφέρει υπηρεσίες μετάφρασης.

Κάντε κλικ στο κουμπί "Κατέβασε αυτό το εγχειρίδιο" στο τέλος αυτού του συμβολαίου αν δέχεστε τους όρους, και θα αρχίσει η μεταφορά του αρχείου GAGGENAU VK230134.

Ψάξτε για εγχειρίδια

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Όλα τα δικαιώματα είναι κατοχυρωμένα.
Τα καθορισμένα εμπορικά σήματα και μάρκες είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων εταιρειών.

flag