οδηγίες χρήσης PARTNER B 412 X

Το Lastmanuals προσφέρει μία υπηρεσία διαμοιρασμού, αποθήκευσης και αναζήτησης εγχειριδίων που έχουν σχέση με υλικό και λογισμικό:οδηγίες χρήσης, οδηγοί για τα πρώτα βήματα, τεχνικά στοιχεία κ.λπ, η οποία βασίζεται στους χρήστες. ΜΗΝ ΞΕΧΝΑΤΕ: ΠΑΝΤΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ!!!

Αν αυτό το κείμενο ταιριάζει με αυτό που ζητάτε κατεβάστε το τώρα. Το Lastmanuals σας προσφέρει ένα γρήγορο και εύκολο τρόπο για το εγχειρίδιο PARTNER B 412 X Ελπίζουμε ότι το εγχειρίδιο PARTNER B 412 X θα σας φανεί χρήσιμο

Το Lastmanuals βοηθά να κατεβάσετε το εγχειρίδιο PARTNER B 412 X


Mode d'emploi PARTNER B 412 X
Download

Μπορείτε επίσης να κατεβάσετε τα παρακάτω εγχειρίδια που σχετίζονται αυτό το προϊόν:

   PARTNER B 412 X (785 ko)

Απόσπασμα από το εγχειρίδιο οδηγίες χρησεώς PARTNER B 412 X

Λεπτομερείς οδηγίες χρήσης βρίσκονται στο εγχειρίδιο.

[. . . ] A EC Declaration of Conformity The undersigned, authorised by E. O. P. I. , declares that the following products: Petrol Brushcutter 34-38-42-46cc, manufactured by E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, are in accordance with the European Directives 98/37/EEC (Machinery Directive), 93/68/CEE (CE Marking Directive) & 89/336/CEE (Directive on electromagnetic compatibility), directive 2000/14/CEE (Annex V). DE : EU Overensstemmelseerklring Undertegnede, bemyndiget af E. O. P. I. , erklrer herved, at flgende produkter: Benzindrevet Grstrimmer 34-38-42-46cc, E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, er i overensstemmelse med de eurpiske direktiver 98/37/EEC (Maskineri direktiv), 93/68/CEE (CE mrkningsdirektiv) & 89/336/CEE (EMC-direktiv), direktiv 2000/14/CEE (Annex V). ES CE Konformittserklrung Declaracion de cumplimiento de la directriz de la UE Der Unterzeichnete, bevollmchtigt durch E. O. P. I. , erklrt, da folgende Gerte: Benzin Motorsensen 34-38-42-46cc, hergestellt durch E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, den Europischen Richtlinien 98/37/EEC (Maschinenrichtlinie), 93/68/CEE (CE Kennzeichnungsrichtlinie) & 89/336/CEE (EMV Richtlinie) entsprechen, richtlinie 2000/14/CEE (Anhang V). FR El abajo firmante, autorizado por E. O. P. I. , afirma que los siguientes productos: Desbrozador Gasolina 34-38-42-46cc, fabricados por E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, cumplen con las directivas Europeas 98/37/EEC (Directiva sobre Maquinaria), 93/68/CEE (Directiva sobre Marcas de la CE) & 89/336/CEE (Directiva sobre `Compati-bilidad Electro Magntica'), directiva 2000/14/CEE (Anexo V). PT ELITE 3325-3425/34 cc ELITE 3825-3925-3930/38 cc ELITE 4230x-4330x-4330XPRO/42 cc ELITE 4630x-4730x-4730XPRO/46 cc B 342 X / 34 CC B 412 X - B 422 X / 42 CC B 462 X - B 472 X / 46 CC A D Partner McCulloch oil oil 40:1 50:1 2T oil 25:1 2% 1 ltr 4 5 10 20 80 100 200 400 2, 5% 100 125 250 500 4% 160 200 400 800 20 cm3 25 cm3 40 cm3 Dclaration de conformit Europenne Declarao de Conformidade Le soussign, dment mandat par E. O. P. I. , dclare que les produits suivants: Petrol Brushcutter 34-38-42-46cc, fabriqus par E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, sont conformes aux Directives Europennes 98/37/EEC (Directive Scurit Machine), 93/68/CEE (Directive Marquage CE) & 89/336/CEE (Directive EMC), directive 2000/14/CEE (Annexe V). O abaixo assinado, autorizado por E. O. P. I. , declara que os seguintes produtos: Roadora a Gasolina 34-38-42-46cc, fabricada por E. O. P. I. , Valmadrera, Italia. esto de acordo com as Directivas Europeias 98/37/EEC Directiva de Maquinaria), 93/68/CEE (Directiva de Marcao CE) e 89/336/CEE (Directiva de Compatibilidade Electromagntica), directiva 2000/14/CEE (Apndice V). IT F EG Conformiteitsverklaring Ondergetekende, gemachtigd door E. O. P. I. , verklaart dat de volgende produkten: Benzine Bosmaaier 34-38-42-46cc, geproduceerd door E. O. P. I. , Valmadrera, Italia voldoen aan de Europese Richtlijnen 98/37/CEE (Machinerie Richtlijn), 93/68/CEE (EG Markering Richtlijn) & 89/336/CEE (Richtlijn aangaande elektromagnetische compatibiliteit), richtlijn 2000/14/CEE (Annex V). NO Dichiarazione di Conformit CE Il sottoscritto, autorizzato dalla E. O. P. I. , dichiara che i seguenti prodotti: Decespugliatori 34-38-42-46cc, costruito da E. O. P. I. , Valmadrera, Italia, sono conformi alle Direttive Europee: 98/37/EEC (Direttiva Macchine), 93/68/CEE (Direttiva Marcatura CEE) & 89/336/CEE (Direttiva Compatibilit Elettromagnetica), direttiva 2000/14/CEE (Allegato V). HU E1 B1 B2 B3 E2 E3 EF Erklring om Overensstemmelse Technikai lersok Undertegnede, autorisert av E. O. P. I. , erklrer at fgende produkt Bensindrevet gress/krattrydderen 34-38-42-46cc, konstruert av E. O. P. I. 23868 Valmadrera (Lecco) Via Como, 72 Italia, er i overensstemmelse med fgende europeiske direktiver: 98/37/CEE (Maskineridirektiv), 93/68/CEE (CEmerkingsdirektiv) & 89/336/CEE (Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet), direktiv 2000/14/CEE (Annex V). FI Alulrott, rendelkezve a E. O. P. I. engedlyvel, kijelenti, hogy a jelentermk 34-38-42-46cc, melyet a E. O. P. I. [. . . ] O O EHNIKA - 10 A BACK-PACK BRUSHCUTTER 1 Insert the flexible drive shaft onto the engine connector (G). Ensure the male square end of the shaft engaged firmly into the female square end of the connector. Insert throttle cable and electrical wires (A) into the retaining guide (B) far enough to allow the necessary connections to be made (see Fig. Tighten screw (V) ensuring it locates correctly into its opening (S). Now the shaft is firmly fixed in the connector. DE 2 Pull the plastic ring nut (C) away from the end of the rigid tube turning it counterclockwise if necessary. Insert the rigid tube into the handle section until the label (F) is aligned with the edge of the plastic threaded rim (P). These procedures will ensure a correct fit between both male and female connectors. Follow the standard instructions mentioned earlier in this manual to connect the throttle cable and electric wires. MOTORSENSE - RCKENGERT Lagem Sie die Stange in ihrem Sitz im Griffinnem, bis das Feststelletikett (F) mit dem Rand des Plastikgewindekranzes bereinstimmt (P). Dies ermglicht eine richtige Verbindung von Endstck und Mutter. 3 Ziehen Sie von Hand die Nutmutter (C) fest an. Verbindung von Gasleitung und Elektroleitungen: Halten Sie sich genauestens an die Anweisungen des Handbuches. 1 Setzen Sie die biegsame Welle in die Motorkupplung (G) ein. Veem Sie sich, da sich das Vjerkantendstck der Welle in die Vjerkantmutter der Kupplung einfgt. Fhren Sie den Gasseilzug mit Elektro-Kabel (A) in der Festhalte-Fhrung weit gengend hinein um eine ntige Verbindung zu ermglichen (siehe Fig. Schraube (V) mu sich korrekt in der ffnung (S) befinden. Jetzt ist die Welle fest mit der Kupplung verschraubt. 2 Lsen Sie die Plastiknutmutter (C) und setzen Sie sie auf die Stange. FR DBROUSSAILLEUSE DOS l'arbre dans son sige l'intrieur de la poigne jusqu' ce que l'etiquette d'arrt (F) concide avec le bord de la couronne en plastique taraude (P). Ces oprations permettent aux embouts carrs mle/femelle de s'insrer entre eux. 3 Vissez la frette (C) la main en la serrant fond. Connexion cable acclrateur et fils lectriques: suivez attentivement les instructions mentionnes dans le manuel. 1 Insrez l'arbre flexible dans le joint moteur (G). Assurez vous que l'embout carr mle de l'arbre s'insre dans le carr femelle du joint. Insrer le cble d'acclration et les cables lectriques (A) dans la gaine de maintien (B) jusqu' ce que les cbles ressortent pour permettre la connexion, (voir Fig. [. . . ] Assegure-se que o terminal quadrado macho do eixo se encaixe no quadrado fmea da juno. Inserir o cabo do acelerador e os cabos elctricos (A) no envlucro de manuteno (B) at os cabos sairem para permitir a ligao (Fig. Atarraxar o parafuso (V) certificando-se que este esteja bem posicionado na sua sede (S). Agora o eixo est firmemente fixado na juno. [. . . ]

Αποποίηση ευθυνών για το κατέβασμα του εγχειριδίου PARTNER B 412 X

Το Lastmanuals προσφέρει μία υπηρεσία διαμοιρασμού, αποθήκευσης και αναζήτησης εγχειριδίων που έχουν σχέση με υλικό και λογισμικό:οδηγίες χρήσης, οδηγοί για τα πρώτα βήματα, τεχνικά στοιχεία κ.λπ, η οποία βασίζεται στους χρήστες.
Με κανένα τρόπο δεν μπορεί το Lastmanuals να θεωρηθεί υπεύθηνο εάν τοπ έγγραφο που ζητάτε δεν είναι διαθέσιμο, ή είναι ημιτελές, σε διαφορετική γλώσσα από τη δικιά σας, ή το μοντέλο ή η γλώσσα δεν ταιριάζουν με την περιγραφή. Για παράδειγμα το Lastmanuals δεν προσφέρει υπηρεσίες μετάφρασης.

Κάντε κλικ στο κουμπί "Κατέβασε αυτό το εγχειρίδιο" στο τέλος αυτού του συμβολαίου αν δέχεστε τους όρους, και θα αρχίσει η μεταφορά του αρχείου PARTNER B 412 X.

Ψάξτε για εγχειρίδια

 

Copyright © 2015 - LastManuals - Όλα τα δικαιώματα είναι κατοχυρωμένα.
Τα καθορισμένα εμπορικά σήματα και μάρκες είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων εταιρειών.

flag